22.11.2024 01:00

USD

EUR

Чебоксары

«Легенды и герои нужны всегда» - Игорь Милосердов о спектакле «Король»

Культура 19:26, 16.08.2017

Этим летом Чебоксарский Камерный театр порадовал зрителей премьерой моноспектакля Игоря Милосердова «Король» по «Одесским рассказам» Исаака Бабеля

Театр Милосердова

Спектакль отыгран уже трижды и собрал восторженные отзывы зрителей, отмечающих великолепную игру, «невероятную смену образов на лету с глубоким перевоплощением и сопереживанием», общение со зрителями, заставляющее последних полностью «включиться» в происходящее.

Действие спектакля происходит в дореволюционной Одессе. Знаменитые дворики, характерный говор, искрометный юмор, мягкая еврейская мудрость. В центре повествования – приключения блатного «короля» Бени Крика.

Театр МилосердоваУспех спектаклей Игоря Милосердова во многом обеспечивается основательностью подготовки. Работая над «Королем», режиссер прочитал все дошедшие до наших дней воспоминания о Бабеле, а также поднял огромный массив источников об Одессе того времени: «Я прочитал об Одессе столько, что могу работать там гидом», - шутит Игорь.

24: Почему Бабель? Что предопределило выбор материала для нового спектакля?

«В первую очередь, качество языка, качество текста. Бабеля я люблю за филигранную точность языка. Это «вкусный» текст, неповторимые интонации, и, конечно, юмор, который я не назвал бы чисто еврейским.

Одесса – это сплав народностей, характеров, языков, в этом смысле одессит – особая национальность. Бабель сумел передать богатство языка одесситов, но это качество текста достигалось огромным трудом. Есть воспоминания Паустовского о том, как Бабель работал над текстом. Он делал пять-шесть вариантов рассказа от руки, карандашом, беспощадно сокращая, вымарывая все, что казалось ему лишним. После этого могло быть еще около двадцати вариантов, отпечатанных на машинке. Представляете, какой это труд! Зато в итоге получался текст, из которого уже нельзя убрать ни одного слова. Работать с таким текстом – наслаждение и удовольствие.

24: Кстати, о печатной машинке. В вашем спектакле, кажется, она не просто предмет реквизита…

«Да, это смысловой центр спектакля. Из под клавиш пишущей машинки выходит текст, рождаются образы и персонажи. Эту пишущую машинку я привез 3 года назад специально для этого спектакля. Так что спектакль задуман давно и вынашивался долго».

24: С формальной точки зрения Бабель рассказывает о банде налетчиков. Сейчас сказали бы о криминальных разборках. Но рассказывает так красочно…

«Беня Крик и другие персонажи Бабеля – это легенды. А легенды и герои нужны всегда. Любому городу нужны легенды, которые формируют его образ, романтизируют его прошлое. Причем горожанам они нужны больше, чем приезжим туристам. Наше время, к сожалению, не рождает легенды, не богато на героев.

Легенды уходят: что в театре, что в литературе, а новых не появляется. Что до криминальной составляющей – если посмотреть глубже в историю, герои и легенды часто связаны либо с войной, либо с нарушением общественных законов – вспомните Стеньку Разина. Мир героев Бабеля вызывает у нас особое чувство, потому что мы знаем, что очень скоро революция сметет и этот мир, и этих людей. Они не нужны новому миру»

24: Это не первый ваш моноспектакль. Чебоксарцам хорошо знаком и полюбился «Разрешите представиться, Маяковский». Поделитесь секретом, как вы репетируете, являясь одновременно и актером, и режиссером? Кто дает обратную связь?

Пусть это останется профессиональным секретом.)

24: Покидая зал после спектакля, многие зрители признаются в желании прочитать (или перечитать) оригинал – «Одесские рассказы» Исаака Бабеля.

«Рад это слышать. Значит, нам удалось главное: вернуть в театр Слово».

Марина Михайлова, специально для "Чебоксары24"

Фото: Geometria и Эдуард Важоров